Wednesday, January 4, 2012

It is well with my soul

"It Is Well with My Soul" is a very influential hymn penned by hymnist Horatio Spafford and composed by Philip Bliss.This hymn was written after several traumatic events in Spafford’s life. The first was the death of his only son in 1871 at the age of four, shortly followed by the great Chicago Fire which ruined him financially (he had been a successful lawyer). Then in 1873, he had planned to travel to Europe with his family on the SS Ville du Havre, but sent the family ahead while he was delayed on business concerning zoning problems following the Great Chicago Fire. While crossing the Atlantic, the ship sank rapidly after a collision with a sailing ship, the Loch Earn, and all four of Spafford's daughters died. His wife Anna survived and sent him the now famous telegram, "Saved alone . . .". Shortly afterwards, as Spafford traveled to meet his grieving wife, he was inspired to write these words as his ship passed near where his daughters had died.


When peace, like a river, attendeth my way,
When sorrows like sea billows roll;
Whatever my lot, Thou has taught me to say,
It is well, it is well, with my soul.


It is well, with my soul,
It is well, with my soul,
It is well, it is well, with my soul.


Though Satan should buffet, though trials should come,
Let this blest assurance control,
That Christ has regarded my helpless estate,
And hath shed His own blood for my soul.


My sin, oh, the bliss of this glorious thought!
My sin, not in part but the whole,
Is nailed to the cross, and I bear it no more,
Praise the Lord, praise the Lord, O my soul!


For me, be it Christ, be it Christ hence to live:
If Jordan above me shall roll,
No pang shall be mine, for in death as in life
Thou wilt whisper Thy peace to my soul.


But, Lord, ‘tis for Thee, for Thy coming we wait,
The sky, not the grave, is our goal;
Oh trump of the angel! Oh voice of the Lord!
Blessèd hope, blessèd rest of my soul!


And Lord, haste the day when my faith shall be sight,
The clouds be rolled back as a scroll;
The trump shall resound, and the Lord shall descend,
Even so, it is well with my soul.








Течёт ли жизнь мирно


Слова этой песни Горацио Спаффорд (Horatio Gates Spafford) написал после нескольких трагических событий в своей жизни. Сначала он пережил смерть своего сына. В 1871 году Спаффорд вложил очень большие деньги в недвижимость, которую через несколько месяцев уничтожил Большой Чикагский пожар. В результате он потерпел финансовый крах. Через два года после этих событий, Спаффорд со своей женой и детьми решил поехать в Европу. Обстоятельства не позволили ему поехать вместе с семьей, он должен был выехать чуть позже. Когда его жена и четыре дочери пересекала на корабле Атлантический океан, произошло кораблекрушение. Погибли все его дочери. Осталась в живых только одна жена. Она отправила ему телеграмму, в которой написала: «спаслась одна». Через неделю Спаффорд пересекая океан, проплывал недалеко от того места, где погибли его дочери, в его душе родились слова этой песни. Пережив такие потрясения, Спаффорд утверждает, что какими бы тяжелыми не были обстоятельсва нашей жизни, Господь всегда с нами.Музыку на эти слова написал Philip Paul Bliss в 1876 году. Блисс, будучи руководителем Чикагского музыкального института, оставил эту должность для того, чтобы полностью посвятить себя служению Богу. Он часто участвовал в евангелизационных собраниях, написал много известных христианских гимнов. Вскоре после того, как им была написана музыка на слова Спаффорда, он ехал на поезде на собрание, на котором должен был участвовать в служении со знаменитым проповедником Муди. Но, произошла трагедия: мост, по которому проезжал поезд, рухнул. Не смотря на то, что Блисс выжил во время крушения поезда, он вернулся назад на место пожара и погиб, пытаясь спасти свою жену.

Течет ли жизнь мирно, подобно реке,
Несусь ли на грозных волнах, -
Во всякое время, вблизи, вдалеке,
В Твоих я покоюсь руках.

      Ты со мной, да, Господь,
      В Твоих я покоюсь руках.

Ни вражьи нападки, ни - тяжесть скорбей
Не склонят меня позабыть,
Что Бог мой меня из пучины страстей
В любви восхотел искупить.

Что в мире сравнится с усладой такой
Мой грех весь, как есть целиком,
К кресту, пригвожден, и я Кровью святой
Искуплен всесильным Христом.

От сердца скажу: "Для меня жизнь - Христос
И в Нем мой всесильный оплот.
Следы от греха, искушений и слез
С меня Он с любовью сотрет".

Господь! Твоего я пришествия жду;
Принять мою душу гряди!
Я знаю, тогда лишь вполне я найду
Покой у Тебя на груди.